Sheida Karlsson kom till Sverige som flykting från Iran när hon var sju år gammal, och kunde då inte ett ord svenska. Nu har hon publicerat två pedagogiska bild-ordböcker som hjälper såväl flerspråkiga barn som nyanlända att utveckla sina språkfärdigheter.
Idag har Sheida Karlsson hunnit bli 36 år och har, förutom Vicky-serien, flera nya spännande bokprojekt på gång. Inte dåligt med tanke på att hon som heltidsanställd civilekonom mest såg författarskapet som en hobby.
– Den första boken som heter ”Vicky upptäcker nya språk” var verkligen bara tänkt som ett sidoprojekt av mitt ordinarie jobb. Jag visste då inte att intresset och behovet av mina böcker var så stort.
Sheida kom till Sverige när hon var sju år gammal. Familjen hade tvingats fly kriget i Iran, och Sheida och hennes två systrar fick tillsammans med mamma och pappa inledningsvis flytta in på en flyktingförläggning i norra Sverige. Sheida och hennes systrar blev snabbt satta i svensk skola, och lyckades anpassa sig bra.
– Jag började första klass och tycker att jag lyckades komma in bra i det svenska samhället. På den tiden var vi inte så många invandrare i Sverige, men jag kände aldrig att det var något problem och allt flöt på bra. Jag var mest tacksam över att hela familjen kunde få komma hit helt oskadda och slippa kriget i Iran.
Efter att ha flyttat runt i Sverige kom Sheida till Växjö, där hon några år efter gymnasiet påbörjade en internationell civilekonomutbildning med fransk inriktning, vilket även innebar studier i Frankrike och Kanada under sex månaders tid.
– Båda utlandsvistelserna var fantastiska och mycket lärorika, och jag anser att man möter åtskilliga utmaningar samt skaffar sig erfarenheter när man är utomlands. Sex månaders studier på fransktalande orter gjorde enorm skillnad jämfört med den undervisning jag fick på hemmaplan. Efter att ha tagit min examen fick jag senare fick jobb som controller i Stockholm.
Steget från controller till att starta bokförlag är stort. Hur gick det till?
– Min resa började när jag var mammaledig med min dotter för tre år sen. Min man och jag bestämde oss tidigt att lära vårt barn både svenska och persiska. Jag hade inga större planer med bokprojektet från början utan ville mest hitta olika barnböcker som var skrivna både på persiska och svenska. Jag hittade dock inga sådana böcker som jag tyckte var bra, de flesta var tråkiga med fantasilösa bilder och dålig pedagogik.
Och då fick du idén om Vicky-böckerna?
– Först och främst påbörjade jag mitt bokprojekt för min dotters skull. Boken jag skapade skulle hjälpa hennes språkinlärning. Under arbetets gång insåg jag att jag känner många i min bekantskapskrets som också är flerspråkiga, och som också hade skaffat barn. De borde också vara i behov av flerspråkiga barnböcker. Jag började iallafall att skissa på boken och gjorde ett utkast som innehöll fem av de största språken i Sverige. Sedan skickade jag mitt utkast till alla förlag.
Hur gick det?
– Jag var så exalterad och visste att jag skulle få positivt gensvar, då idén handlar om en barnbok för Sverige i tiden. Men det gick inget vidare. Till min stora förvåning fick jag refuseringar från alla förlag. Självklart svider det när man får ett nej och jag blev riktigt besviken. Jag började tvivla på mig själv och ville lägga ner hela projektet.
– Som tur var, övertalade min man mig att inte ge upp och ta saken i egna händer. Vi skulle testa att trycka böckerna själva, och vände oss till ett tryckeri. I första skedet skulle vi trycka 1000 böcker för att det skulle löna sig ekonomiskt. Vi ville inte ha ett jättestort lager hemma, ifall böckerna inte skulle sälja bra. Men det löste sig och de första 1000 böckerna sålde slut ganska omgående.
Ja, berätta om den fina respons som du fått från läsarna.
– Böckerna på persiska, arabiska och spanska har sålt bäst och överlag är det väldigt bra och positiv respons som jag har fått. Det är väldigt många som tackat mig för att jag har skapat den här typen av bok, och säger att den verkligen behövs eftersom det råder brist på flerspråkig litteratur i vårt avlånga land. Förutom flerspråkiga barnfamiljer så är det många nyanlända vuxna människor som har använt boken som ett verktyg när de vill ta reda på vad ett visst ord heter eller betyder på svenska. En vän till mig tog med sig en av mina böcker till en SFI-undervisning och visade upp den för kursdeltagarna. De tyckte den var helt fantastisk och undrade var man kunde köpa den. Vilket känns som ett väldigt gott betyg.
Beställ Vicky-böckerna på Bokus.
”Vicky upptäcker nya språk” finns idag i två varianter. Båda innehåller färgglada och högkvalitativa illustrationer på 100 olika ord. Alla bilder inkluderar ord på tre olika språk; svenska, engelska samt ett tredje språkalternativ. I den första Vickyboken får läsarna bekanta sig med djur, natur, frukter och grönsaker. I den andra boken avhandlas prylar i hemmet, köksutrustning, olika klädesplagg och fordon.
Böckerna finns på 10 olika språk och i följande språkkombinationer:
Svenska / Persiska / Engelska
Svenska / Finska / Engelska
Svenska / Spanska / Engelska
Svenska / Arabiska / Engelska
Svenska / Engelska
Svenska / Ryska / Engelska
Svenska / Polska / Engelska
Svenska / Somaliska / Engelska
Svenska / Turkiska / Engelska
Svenska / Bosniska-Kroatiska-Serbiska / Engelska
Var kan man hitta dina böcker?
– Böckerna finns att köpa online, bland annat på Adlibris.se och Bokus.com. Man kan även låna böckerna på olika bibliotek runt om i landet.
Framtida projekt.
Sheida har fler nya böcker på gång. Förutom ”Vicky upptäcker nya språk – 3” kommer hon under 2018 även att släppa en sagobok, som ännu så länge är hemligstämplad. Intresset för hennes böcker har varit stort, något som Sheida känner stor glädje och stolthet över:
– Den kreativa sidan hos mig har vaknat till liv och det är jättekul att få göra egna projekt från ax till limpa. Det känns som en dröm som har besannats och det är samtidigt utvecklande att få arbeta med allt från förlag och tryckeri till grafisk design. Jag är oerhört tacksam för den här resan och jag vill verkligen tacka alla som har stöttat mig och köpt mina böcker. På så sätt kan jag fortsätta att skapa nya idéer och projekt i framtiden.
Läs mer om Vickyböckerna på Bellinovas hemsida.